Löhe on 1. Thessalonians 4:15

funeral1According to the Lord’s word, we tell you that we who are still alive, who are left until the coming of the Lord, will certainly not precede those who have fallen asleep. (1Th 4:15 NIV)

Many millions are going to be alive, when the Lord comes again in glory. What is going to happen with them? They are not going to die. Perhaps the fear and terror they’ll experience is going to count like some death too? Perhaps their transformation to their eternal bodies will be accompanied by great pain? We don’t know about this, but we know they too will enter eternal life and their bodies are going to be like the glorious body of the risen Lord Jesus Christ. There are many things we would like to know, but which are hidden from us. We are to wait faithfully and keep watchful and alert. That’s more important than researching those things that God has concealed from our insight. We can rest assured, the Holy Spirit is going to lead us in all truth. The word of God is the truth. Amen.

O Lord Jesus Christ grant to your people that we will learn to follow you while it is still day and as the evening draws near we will rejoice in the prospect of seeing you face to face for you are the light, power, life and peace of your people and we praise you now and in eternity. Amen.  (H.Bezzel)

1 Asleep in Jesus! blessèd sleep! From which none ever wakes to weep; A calm and undisturb’d repose, Unbroken by the last of foes.

2 Asleep in Jesus! Oh, how sweet To be for such a slumber meet; With holy confidence to sing That death hath lost its painful sting!

3 Asleep in Jesus! peaceful rest! Whose waking is supremely blest; No fear, no woe, shall dim that hour That manifests the Saviour’s power.

4 Asleep in Jesus! Oh, for me May such a blissful refuge be! Securely shall my ashes lie, Waiting the summons from on high.

5 Asleep in Jesus! far from thee Thy kindred and their graves may be; But there is still a blessèd sleep, From which none ever wakes to weep. (Margaret Mackay, 1832)

This is a rather free translation of Wilhelm Löhe’s devotion for Tuesday after the twenty fifth Sunday after the high holiday of the Holy Trinity. It is found on Pg. 392 in Lob sei Dir ewig, o Jesu!   (Eternal Praise to you o Jesus!) edited by A. Schuster and published in the Freimund Verlag, Neuendettelsau 1949.

About Wilhelm Weber

Pastor at the Old Latin School in the Lutherstadt Wittenberg
This entry was posted in Meditations by P.Wilhelm Löhe (Translation) and tagged , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.