Löhe on Col 1:12

Christ the kingGive joyful thanks to the Father, who has qualified you to share in the inheritance of his holy people in the kingdom of light. (Col 1:12 NIV)

The Apostle draws an impressive picture of a Christian congregation in his letter to the Colossians. He depicts holy, pure and just images for sure. This imagery is held together by a determinative gratitude which surrounds the Church like a hallow. To be gifted like this and to have such wonderful virtues and characteristics truly is enough reason to be grateful beyond measure. When these things match up – gracious gifts, virtues, holy living and thankfulness – then you have a holy icon of the Christian congregation and Church. It truly is the inheritance of his holy people in the kingdom of light. Here on earth it is still very much an article of faith, trust and hope. However by the grace of God and the mercies of our Lord Jesus Christ, who is about to return in glory to judge the living and the dead, but also to fulfil and complete effectively his holy mission and work in glorious consummation – we will see, what we now believe by the gracious goodness and kindness of the triune God: Father, Son and Holy Spirit. Amen.

Show, o Lord Jesus Christ your grace and goodness to your servants, whom you have cleansed from harmful sin and hast assured of your faithful love, so that they will gratefully wait on you and receive new gifts and mercies from your abundant goodness as you are the light, power and grace of all those, who belong to you. Praise be to you now and forever. Amen. (Hermann Bezzel)

Praise God, from Whom all blessings flow; Praise Him, all creatures here below; Praise Him above, ye heavenly host; Praise Father, Son, and Holy Ghost. (Thomas Ken, 1637-1711)

This is a rather free translation of Wilhelm Löhe’s devotion for Thursday after the twenty-fourth Sunday after the high holiday and festival of the Holy Trinity. It is found on Pg. 387 in Lob sei Dir ewig, o Jesu!   (Eternal Praise to you o Jesus!) edited by A. Schuster and published in the Freimund Verlag, Neuendettelsau 1949.

About Wilhelm Weber

Pastor at the Old Latin School in the Lutherstadt Wittenberg
This entry was posted in Meditations by P.Wilhelm Löhe (Translation) and tagged , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.