We moved from holiday to holiday, from festivity to festivity, from party to party – all the time from Christmas. Pentecost is to make our joy perfect. On this high holiday commemorating the outpouring of the Holy Spirit we too are to be filled with the joys and strengths of the coming world. As we are hoping and expecting this rich blessings of our Lord, it is truly meet, right and salutary to remember the droplets of harsh absinthe, which don’t spoil the cup of joy with bitterness, but rather spice it dramatically and make it all the more tasty. God be praised for all blessings of Pentecost and we thank him for overcoming all our conflict and suffering. We praise him for all hardship and strife, which has humbled us so that we would not think too highly of ourselves and not brag too much about the wonderful revelation that has been made known to us not due to our own merit or worthiness, but thanks only to the gracious mercy and love of our God and saviour Jesus Christ. We praise him too for reserving the highest joy and bliss for us in heaven still, where at last we will have unspoilt happiness and perfect peace with him and all that are his!
Lord, our time is restless and full of strife. Our people are in chains and severe misery. Our Church is bearing your judgements. We long for your peace. We hope in your power. We wait for your kingdom. Send your light and salvation. Grant good council to the clueless. Clarity to those in darkness. Confidence and patience to those, who are afraid and despairing and in their suffering do not feel the comfort of your hand. Let us overcome as we look forward to the completion of your Church. Lord, we believe, help our unbelief. Amen. (Prayer of the seasons: Berneuchener)
Sweeten our cross and in our darkness be our light. Carry us to Zion’s mountain with wings of faith and don’t neglect us if death as the last enemy tackles us, so that we may overcome joyfully by your grace.
Let us never forget that we are related to you o God. Let us serve you with joy and flourish in good works as a fruitful garden until we will rejoice eternally in your heavenly gardens in love and beauty. (Benjamin Schmolck, 1672-1737)
This is a rather free translation of Wilhelm Löhe’s devotion for Friday after the 6th Sunday after Easter: Exaudi. It is found on Pg. 206 in Lob sei Dir ewig, o Jesu! (Eternal Praise to you o Jesus!) edited by A. Schuster and published in the Freimund Verlag, Neuendettelsau 1949.